“Майдан. Пряма мова”
зустріч із авторами, видавцями та героями книжки

17 вересня о 18:30 запрошуємо на презентацію книжки “Майдан. Пряма мова”. Коротко цей проєкт було представлено на фестивалі “Книжковий арсенал”. Однак презентація в Інформаційно-виставковому центрі Музею Майдану – особлива. До неї долучаться оповідачі історій, чиї спогади вміщені в книжці.

Видання містить 35 інтерв’ю з учасниками та свідками подій Євромайдану. Це перша книжка серії усних історій, започаткована Національним музеєм Революції Гідності.

Збирати свідчення науковці Олена Чебанюк та Оксана Ковальова почали через кілька днів після розстрілу Небесної Сотні. Впродовж 2014–2019 років зібрали понад 200 інтерв’ю, і сьогодні робота зі збору свідчень триває. Назва книжки відображає намір видавців та впорядників максимально зберегти відчуття живого спілкування з очевидцями подій. Зібрані за п’ятирічний період розповіді є не просто описом перебігу подій або історичною хронікою, вони переважно репрезентують індивідуальне бачення майданівських реалій респондентами та є їхньою особистою спробою осмислення як свого власного, так і колективного досвіду спротиву тодішній владі.
“Чому усні спогади такі важливі? Історія твориться через документи, може бути представлена музейними артефактами, а може бути представлена спогадами людей. Антропологію спротиву достатньо не досліджено. Ми зробили все, щоб створити базу для подальших наукових досліджень, керуючись методом усної історії. Є люди, які досі бояться говорити про Майдан. Багато таких випадків, коли просять не називати прізвище. Або про деякі епізоди розповідають не під запис на диктофон”, – каже Олена Чебанюк, співавторка, упорядниця книжки “Майдан. Пряма мова”.
“Книжка буде цікава багатьом. Не лише вузькій аудиторії – історикам, фольклористам, культурологам, історикам мови, а й усім, хто цікавиться історією та антропологією соціального спротиву. У книжці – історії людей різних соціальних статусів і сфер діяльності, але всі вони якимось чином були волонтерами. Кожен вірив, що може допомогти спільній перемозі”, – розповідає Оксана Ковальова, літературний редактор Національного музею історії України, кандидат філологічних наук, волонтер.
Збірник унікальний тим, що в ньому подано повні транскрипти, дослівні розшифровки записаних спогадів. На початку майже всіх інтерв’ю наведено QR-код, за допомогою якого можна прослухати оригінальні записи.

“Майдан. Пряма мова” – наукове видання, де немає оцінок та інтерпретації подій революції. Насамперед це можливість самому розібратися із ситуацією. Зрозуміти, що керувало людьми, які вийшли на Євромайдан, що там взагалі відбувалося.
Учасники:
• Ольга Сало – кураторка видавничих проектів Національного музею Революції Гідності
• Олена Чебанюк – кандидат філологічних наук, старший науковий співробітник Інституту мистецтвознавства, фольклористики та етнології імені Максима Рильського НАН України, автор-упорядник книжки “Майдан. Пряма мова”
• Оксана Ковальова – кандидат філологічних наук, літературний редактор Національного музею історії України, волонтер, автор-упорядник книжки “Майдан. Пряма мова”
герої проєкту “Майдан. Пряма мова”.
Організовує Національний музей Революції Гідності
17 вересня о 18:30
Інформаційно-виставковий центр Музею Майдану
майдан Незалежності, 18/2, другий поверх Будинку профспілок

 

Від admin